Синхронный перевод: нужны специалисты

Moscow Interpreter
Агентство "Московский переводчик"


О нас   Синхронистам   Аппаратура   Расценки   English  

Синхронный перевод: нужны специалисты

Нам постоянно требуются высококлассные переводчики-синхронисты всех языков, но мы доверяем своего заказчика только переводчикам с большим опытом работы, которые могут представить рекомендации от коллег-переводчиков. Именно таким переводчикам мы доверяем синхронный перевод. Их переводы неизменно получают у заказчика самые высокие оценки.

Подчеркиваем - "с большим опытом". У нас "потренироваться" не удастся, так как мы своей репутацией у клиента рисковать не хотим и непроверенному переводчику работу давать не станем. Мы предпочитаем уже сложившихся специалистов, поэтому, размещая у нас свое резюме, указывайте, как можно более полный список своих работодателей и тех, кто способен дать вам рекомендации (с указанием телефонов и эл.почты).

Не забудьте указать наличие виз в своем загранпаспорте.

Разместить свое резюме можно здесь.

N.B. Напоминаем, что мы уделяем большое внимание конфиденциальности переговоров, в которых участвуют наши переводчики, и мы не любим, когда наши переводчики пытаются вступить в деловые отношения с нашим Заказчиком в обход агентства.


Обращаем Ваше внимание на то, что информация на данном Интернет-сайте не является публичной офертой, определяемой положениями Статьи 437 Гражданского кодекса Российской Федерации.




тел.: +7-495-542-04-70; e-mail: sn@542-04-70.ru
B-r Dm.Donskogo 11, Moscow, 117216, Russia

Copyright © 2004 - 2020 Moscow Interpreter. All rights reserved.
Рейтинг@Mail.ru Яндекс цитирования